Preview

Crede Experto: transport, society, education, language

Advanced search

Francien dialect and scripta: features of franciеn scripta

https://doi.org/10.51955/2312-1327_2021_2_108

Abstract

The corpus of franciеn manuscripts is sufficient for an in-depth study of the francien scripta. The paradoxical opinion of certain researchers affirming the total absence of written attestations of Francien, is linked to the imperfect and often discutable localization of several French manuscripts, including franciens. The important features of franciеn scripta are the following: (1) coexistence of two scriptural norms (etymological and analogical) of the graphic representation of the nominal declension; (2) homogeneity of language usage, ensured by the majority use of franciеn Forms; (3) respect of protographs that franciеn copyists modified with moderation

About the Author

Lydia A. Stanovaïa
Head of the department of Romance philology Herzen State Pedagogical University of Russia, 48, Moika embankment, St-Pétersbourg, 191186
Russian Federation

Doctor of Philology, professor



References

1. Bec, P. Manuel pratique de philologie romane. T. 2. Paris: Picard, 1971. 643 p. (In French).

2. Bédier, J. La Chanson de Roland commentée. Paris: Piazza, 1927. IV, 527 p. (In French).

3. Brunot, F. Histoire de la langue française dès origines à nos jours. T. 1. De l'époque latine à la Renaissance. Paris: Collin, 1966 (2-ème tirage 1973). XXXVIII, 597 p. (In French).

4. Buridant, Cl. Grammaire du français médiéval (XIe-XIVe siècles). Strasbourg: ELIPHI, 2019. XXIV, 1173 p. (In French).

5. Buringh, E., van Zanden, J.L. Charting the Rise of the West: Manuscripts and Printed Books in Europe. A long-term perspective from the sixth through eighteenth centuries. //The Journal of Economic History. 2009. №69-2. Р. 409-445.

6. Careri, M., Rubi, Chr. Catalogue des manuscrits littéraires français et occitans du XIIe siècle. 2015. <irht.hypotheses.org/212> (In French).

7. Carolus-Barré, L. Les plus anciennes chartes en langue française. T.1. Problèmes généraux et recueil des pièces originales conservées aux archives de l'Oise 1241-1286. P.: Klincksieck, 1964. CXXII, 333 p. (In French).

8. Cerquiglini, B. La Naissance du français. Paris: PUF, 1993. 127 р. (In French).

9. Dain, A. Les manuscrits. Nouv. éd., rev. Paris: Belles Lettres, 1964. 196 p. (In French).

10. DEAF – Complément bibliographique de DEAF (Dictionnaire étymologique de l’ancien français) <deaf-page.de/fr/bibl_neu.php> (In French).

11. Dees, A. Atlas des formes et des constructions des chartes françaises du 13. siècle. Avec le concours de P.van Reenen et J.A. de Vries. Tübingen: Niemeyer, 1980. XIII, 371 p. (In French).

12. Dees, A. Atlas des formes linguistiques des textes littéraires de l'ancien français. Avec le concours de M. Dekker, O. Huber, K. van Reenen-Stein. Tübingen: Niemeyer, 1987. 684 p. (In French).

13. Les Enfances Vivien, chanson de geste publiée pour la première fois d'après les manuscrits de Paris, de Boulogne-sur-Mer, de Londres et de Milan par C. Wahlund et H. von Feilitzen […], Paris, Bouillon, 1895. LX, 303 p. (In French).

14. Ernst, G. La diachronie dans la linguistique variationnelle du français // Manuel de linguistique française. Cl. Polzin-Haumann et W. Schweickard (éds). Berlin – Boston: Walter de Gruyter GmbH, 2015. P. 72-107. (In French).

15. Fallot, G. Recherches sur les formes grammaticales de la langue française et de ses dialectes au XIIIe siècle. Paris: Imprimerie Royale, 1839. 588 p. (In French).

16. Glessgen, M. Les lieux d'écriture dans les chartes lorraines du XIIIe siècle. // Revue de linguistique romane. 2008. №72. Р. 413-540. (In French).

17. Glessgen, M. La genèse d’une norme en français au Moyen Age: mythe et réalité du ‘francien’. // Revue de linguistique romane. 2017. № 81. 313-397. (In French).

18. Glessgen, M., Schøsler, L. Repenser les axes diasystématiques: nature et statut ontologique. // Repenser la variation linguistique. Actes du Colloque DIA IV à Zurich (12-14 sept. 2016). M. Glessgen, J. Kabatek, H. Völker (éds). – Strasbourg: Société de Linguistique Romane, 2018. P. 11-52. (In French).

19. Gossen, Ch.-Th. De l'histoire des langues écrites régionales du domaine d’oïl. La scripta des chartes picardes. Explications de quelques spéciments de scripta lorraine, picarde et normande. // Revue de linguistique romane. 1962. T.26. No103-104. P. 271-308. (In French).

20. Gossen, Ch.-Th. Grammaire de l'ancien picard. – 2-ème éd. Paris: Klincksieck, 1970. 222 p. (In French).

21. Gossen, Ch.-Th. Remarques sur la déclinaison en ancien picard. // Travaux de Linguistique et de Littérature Romanes. 1971. T. 9. No1. P. 197-207. (In French).

22. Gossen, Ch.-Th. Méditations scriptologiques. // Cahiers de Civilisation médiévale. 1979. T.22/87. P. 263-283. (In French).

23. Greub, Y., Chambon, J.-P. Histoire des variétés régionales dans la Romania: le français. // Romanische Sprachgeschichte / Histoire linguistique de la Romania. 3. Teilband. G. Ernst, M.-D. Gleßgen, Chr. Schmitt, W. Schweickard (éds). Berlin –New-York: Walter de Gruyter, 2008. P. 2947-2974. (In French).

24. Grübl, K. La standardisation du français au Moyen Âge: point de vue scriptologique. // Revue de linguistique romane. 2013. T. 77. P. 343-383. (In French).

25. Henry, A. Contribution à l'étude du langage œnologique en langue d'oïl (XIIe-XVe ss.). // Mémoires de la Classe des Lettres. Bruxelles, Académie royale de Belgique. 1996. T.14-15. №170-171. Р.187-190. (In French).

26. Katagoshchina, N.A., Gurycheva, M.S., Allendorf, K.A. History of French. Moscow: Vischaja Chkola, 1976. 319 p. (in Russian).

27. Kislitzina, M. P. Linguistic features of the French handwritten text De re militari (SPb., B.N., Fr.F.v.IX, I). St-Petersburg: Herzen State Pedagogical University of Russia press, 2008. – 2 vol. 326 p. (in Russian).

28. Klock-Fontanille, I. Lorsque la langue ne rencontre pas l’écriture. // Signata 2018. № 9. P. 193-212. <journals.openedition.org/signata/1839> (In French).

29. Leclanche J.-L. Contribution à l’étude de la transmission des plus anciennes œuvres romanesques françaises. Un cas priviligié: Floire et Blancheflor. Lille: Service de reproduction des thèses, 1980. - 2 vol. 400 p. (In French).

30. Lodge, A. R. «Francien» et «français de Paris». // Linx. 2002. № 12. Р. 149-172. (In French).

31. Lüdtke, H. Discussion sur la communication de R. Lepelley. // Les dialectes de France au Moyen Age et aujourd'hui. Actes publ. par G. Straka. Paris : Librairie C. Klincksieck, 1972. P. 434-436. (In French).

32. Metzke, E. Der Dialekt von Ile de France im XIII und XIV Jahrhundert. // Herrig’s Archive, 1880. S. 385-412; 1881. S. 57-96. (In German).

33. Picoche, J., Marchello-Nizia, Chr. Histoire de la langue française. – 4-ème éd. Paris: Nathan, 1996. 399 р. (In French).

34. Régnier, Cl. Les rédactions en vers de la Prise d'Orange. Paris: Librairie C. Klincksieck, 1966. 372 p. (In French).

35. Rychner, J. Contribution à l'étude des Fabliaux. Variantes, remaniements, dégradations. - Genève: Droz, 1960. - 148 р. (In French).

36. Roques, M. Le manuscrit fr.794 de la Bibliothèque nationale et le scribe Guiot. // Romania. 1952. T.73. P.177-199. (In French).

37. Segre, C. Critique textuelle, théorie des ensembles et diasystèmes. // Bulletin de la classe des lettres et des sciences morales et politiques. 1976. Т. 62-5. №10-11. Р. 279-292. (In French).

38. Schosler, L. New methods in textual criticism: the case of the Charroi de Nîmes. // Medieval Dialectology. J. Fisiak (éds). Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1995. T. 79. P. 225-276.

39. Skrelina, L. M., Stanovaïa, L. A. History of the French language. – 3-ème éd. Moscow: Yurayt, 2019. 463 р. (in Russian).

40. Stanovaïa, L. A. Old French morphology and theory of scripta. - St-Petersburg: Herzen State Pedagogical University of Russia press, 1994. 503 р. (in Russian).

41. Stanovaïa, L. A. La standardisation en ancien français. // The Dawn of the Written Vernacular in Western Europe. M. Goyens, W. Verbeke (éds). Leuven: Leuven University Press, 2003. P. 241-272. (In French).

42. Stanovaïa, L. A. Deux types de normes scripturales dans la représentation graphique de la déclinaison nominale en ancien français. // Études de linguistique gallo-romane. M. Barra-Jover, G. Brun-Trigaud, J.-Ph. Dalbera, P. Sauzet & T. Scheer (éds). Paris: Presses Universitaires de Vincennes, 2012. P. 295-322. (In French).

43. Stanovaïa, L. A. Le système du genre de l’ancien français. // Romanica Petropolitana II. Mélanges à la mémoire de L.M. Skrélina. А. B. Tcherniak (éd). St-Petersburg: Nestor-Histoire, 2012 (b). P. 224-262. (In French).

44. Stanovaïa, L. A. Etude verticale et horizontale de manuscrits de l'ancien français. // Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques. Casanova Herrero E., Calvo Rigual C. (éds). Berlin: Walter de Gruyter, 2013. P. 4326-4338. (In French).

45. Stanovaïa, L. A. Francien as a stumbling block in history of the French language. // Theoretical and applied linguistics. 2019. № 5 (3). p.164-199. doi: 10.22250/24107190_2019_5_3_164_199 (in Russian).

46. Stanovaïa, L. A. Le dialecte et les scripta franciens: contours de la zone scripturale francienne // Crede Experto: транспорт, общество, образование, язык. 2021. № 1. С. 97-117. DOI 10.51955/2312-1327_2021_1_97. (In French).

47. Tyssens, M. La Geste de Guillaume d'Orange dans les manuscrits cycliques. Paris: Les Belles Lettres, 1967. 474 p. (In French).

48. Videsott, P. Les débuts du français à la Chancellerie royale: analyse scriptologique des chartes de Philippe III (1270-1285). // Revue de Linguistique Romane. 2013. T. 77. Р. 3-49. (In French).

49. Vorobei, М. S. (2015). Рarticularities of the Central French scripta. - St-Petersburg: Herzen State Pedagogical University of Russia press. - 172 р. (in Russian).

50. Walters, L. J. Le rôle du scribe dans l'organisation des manuscrits des romans de Chrétien de Troyes. // Romania. 1985. T.106. P. 303-325. (In French).

51. Wilmotte, M. Essais de dialectologie wallonne. // Romania. 1888. T.17. P.542-590. (In French).

52. Woledge, Br., Short, I. Liste provisoire de manuscrits du XIIe siècle contenant des textes en langue française. Romania.1981. T.102. No1. P. 1-17. (In French).


Review

For citations:


Stanovaïa L.A. Francien dialect and scripta: features of franciеn scripta. Crede Experto: transport, society, education, language. 2021;(2):108-137. (In Russ.) https://doi.org/10.51955/2312-1327_2021_2_108

Views: 5

JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2312-1327 (Online)