Preview

Crede Experto: transport, society, education, language

Advanced search

Author's preface as a promotional text

https://doi.org/10.51955/23121327_2022_1_141

Abstract

This article is devoted to author's preface to works of art. A preface can be considered as a promotional text that helps a reader to choose a composition. The article discusses the communication strategies used by authors to provide a deeper understanding of the main text of the work. The self-presentation of the author, as the creator of the work, is clearly expressed in the texts of the preface. The article identifies the language means of self-naming of the author.

About the Author

Olga I. Korolenko
Moscow City University
Russian Federation

PhD (Philology),

4, 2-nd Sel'skohozjajstvennyj pr-d, Moscow, 129226



References

1. Boldyreva A. A. (2003) Ways to achieve mutual understanding in the process of scientific communication [Sposoby dostizhenija vzaimoponimanija v processe nauchnogo obshhenija] Problema vzaimoponimaniya v dialoge: sb. nauch. tr. Voronezh: VGPU, 2003, pp. 34–41.

2. Bonnafous S. (2002) Autodésignation Dictionnaire d’Analyse du Discours. Paris: Editions du Seuil, p. 76.

3. CHernigova I. V. (2006) The communicative potential of the paratext of French works of art of the XVI-XVII centuries: based on the material of author's and publisher's prefaces [Kommunikativnyj potencial parateksta francuzskih hudozhestvennyh proizvedenij XVI–XVII vekov: na materiale avtorskih i izdatel'skih predislovij]: abstract of the dissertation of the Candidate of Philology: 10.02.05. Irkutsk, 20 p.

4. Genette G. (1987) Seuils. Paris: Le Seuil, 426 p.

5. Gerasimova S. A. (2011) The communicative potential of a methodical note as a genre of educational and didactic discourse [Kommunikativnyj potencial metodicheskoj zapiski kak zhanra uchebno-didakticheskogo diskursa]: abstract of the dissertation … of the Candidate of Philology: 10.02.19. Moscow, 25 p.

6. Gerasimova S. A. (2015) Educational and didactic text in pedagogical communication: linguopragmatic aspect [Uchebno-didakticheskij tekst v pedagogicheskoj kommunikacii: lingvopragmaticheskij aspekt]: monograph. Moscow: MGPU, 223 p.

7. Ignat'eva T. G. (2019) Presentation discours in diachronic text [Prezentacionnyj diskurs v diahronicheskom tekste] Bulletin Moskovskogo gorodskogo pedagogicheskogo universiteta. Seriya: Filologiya. Teoriya yazyka. YAzykovoe obrazovanie, 4 (36), 59–67.

8. Issers O. S. (2012) Communicative strategies and tactics of Russian speech [Kommunikativnye strategii i taktiki russkoj rechi] : monograph. Moscow: URSS, 288 p.

9. Karasik V. I. (2002) Language of social status [Jazyk social'nogo statusa]. Moscow: Gnozis, 333 p.

10. Kasavin I. T., Shhavelev S. P. (2004) Analysis of everyday life [Analiz povsednevnosti]. Moscow: Kanon +, 432 p.

11. Korolenko O. I., Vikulova L. G. (2013) The book as a product of the French publishing discourse (diachronic aspects) [Kniga kak produkt francuzskogo izdatel'skogo diskursa (diahronicheskij aspekt)] Gumanitarnye nauchnye issledovaniya, 6 (22), 125–128.

12. Korolenko O. I., Vikulova L. G. (2014) Language means of the author’s self-presentation in the prefaces of XVII–XX century [Jazykovye sredstva samoprezentacii avtora v avtorskih predislovijah francuzskih hudozhestvennyh proizvedenij XVII–XX vekov] Gumanitarnye nauchnye issledovaniya, 4 (32), 61–64.

13. Lihachev D. S. (2001) Textual studies (based on the material of Russian literature of the X-XVII centuries) [Tekstologija (na materiale russkoj literatury X–XVII vv.)]. Saint Petersburg: Aletejya, 759 s.

14. Malinovich YU. M. (2011) Hierarchy of values of the external world and the inner world of man [Ierarhija cennostej vneshnego mira i vnutrennogo mira cheloveka] Lingvistika i aksiologiya: etnosemiometriya cennost. smyslov: kollektiv. monogr. Moscow, gl. 3, pp. 77–98.

15. Marketing linguistics. Patterns of the promoting text (2019) [Marketingovaja lingvistika. Zakonomernosti prodvigajushhego teksta]: a collective monograph. Moscow: Flinta, 164 p.

16. Serebrennikova E. F. (2008) Aspects of axiological linguistic analysis [Aspekty aksiologicheskogo lingvisticheskogo analiza] Etnosemiometriya cennostnyh smyslov: kollektiv. monogr. Irkutsk, gl. 1, pp. 8–31.

17. Serebrennikova E. F. (1997) Ways of representing a person by personal pronouns in French [Sposoby predstavlenija lica lichnymi mestoimenijami vo francuzskom jazyke]: monograph. Irkutsk: IGU, 196 s.

18. Serebrennikova E. F. (2011) Aspects of axiological linguistic analysis [Aspekty aksiologicheskogo lingvisticheskogo analiza] Lingvistika i aksiologiya: etnosemiometriya cennost. smyslov: kollektiv. monogr. – Moscow, gl. 1, pp. 7–26.

19. Uhova L. V. (2018) "Promoting text": notion, features function [«Prodvigajushhij tekst»: ponjatie, osobennosti, funkcii] Verhnevolzhskij filologicheskij vestnik, 3, 71–82.

20. Uhova, L. V. (2012) Stereotyping and creativity of advertising text: on the issue of communication effectiveness [Stereotipnost' i kreativnost' reklamnogo teksta: k voprosu ob effektivnosti kommunikacii] Stereotipnost' i tvorchestvo v tekste: mezhvuzovskij sbornik nauchnyh trudov. Perm', pp. 163–172.

21. Valgina N. S. (2003) Text theory [Teorija teksta]: textbook / N. S. Valgina. Moscow: Logos, 280 s.

22. Vikulova L. G. (2001a) Magical French literary fairy tale of the end of the XVII - beginning of the XVIII century: pragmalingv. aspect [Volshebnaja francuzskaja literaturnaja skazka konca XVII – nachala XVIII veka: pragmalingv. aspekt]: monograph. Irkutsk: Izd-vo Irkut. lingv. un-ta, 286 p.

23. Vikulova L. G. (2001b) Paratext of a French literary fairy tale (pragmalinguistic aspect) [Paratekst francuzskoj literaturnoj skazki (pragmalingvisticheskij aspekt)]: dissertations … Doctor of Philology: 10.02.05. Irkutsk, 363 p.

24. Vikulova L. G. (2008) Personality of the publisher as a mediator in literary communication [Lichnost' izdatelja kak mediatora v literaturnoj kommunikacii] Lichnost' i modusy ee realizacii v yazyke: kollektiv. monogr.: posvyashchaetsya yubileyu YU. M. Malinovicha. Irkutsk: Izd-vo Irkut. lingv. un-ta, pp. 188–206.

25. Vikulova L. G. (2012) The publishing discourse in communication system "Author – Publisher – Reader" [Izdatel'skij diskurs v sisteme obshhenija «Avtor – Izdatel' – Chitatel'»] Bulletin IGLU. Seriya «Filologiya», 2yu (18), 63–68.

26. Vikulova L. G., Serebrennikova E. F., Vostrikova O. V., Gerasimova S. A. (2018) Linguistic axiological analysis of tokens ‘valeur / value’: a comparative approach [Lingvisticheskij aksiologicheskij analiz leksem valeur / value: sravnitel'no-sopostavitel'nyj podhod] Filologicheskie nauki. Nauchnye doklady vysshej shkoly. 2018. № 1. S. 3–13.

27. Vikulova L. G., Shchepilova A. V., Vostrikova O. V., Shevchenko N. L., Kas'yanova N. B. (2018) The evaluation vector of a review in musical discourse [Ocenochnyj vektor recenzii v muzykal'nom diskurse] Yazyk i kul'tura, 42, 39–59.

28. Vikulova L. G., Tareva E. G., Gerasimova S. A., Rayskina V. A., Serebrennikova E. F. (2020) Retrospective semiometrics of the sign valeur XLinguae, T. 13, 1, 169–183.

29. Yakuba I. A. (2020) Cognitive-communicative parameterization of media discourse [Kognitivno-kommunikativnaja parametrizacija medijnogo diskursa]: dissertations ... Doctor of Philology: 10.02.19. Irkutsk, 399 p.

30. Balzac H. de. (1994) A Monsieur Charles Nodier La Rabouilleuse. Paris: Booking International, pp. 10–11.

31. Boileau N. (1985) Préface de 1701 Satires, Epîtres, Art Poétique. Paris: Gallimard, pp. 49–55.

32. Clavel B. (1971) Préface L`ouvrier de la nuit. Paris: Robert Laffont, pp. 7–13.

33. Constant B. (1973) Préface Adolphe. Mosсou: Editions du Progres, pp. 73–82.

34. Gide A. (1964) Préface Les nourritures terrestres suivi Les nouvelles nourritures. Paris: Gallimard, pp. 11–13.

35. La Fontaine J. (1847) Préface Fables. Paris: Furne et C., pp. 3–8.

36. Mauriac F. (1971) Préface La fin de la nuit. Paris: Bernard Grasset, pp. 7–8.

37. Mirbeau O. (1993) Préface Le Journal d`une femme de chambre. Paris: Bookking International, pp. 13.

38. Molière. (1995) Préface Les precieuses ridicules. – Paris: PML, pp. 118–119.

39. Racine J. (1993) Première préface, Seconde préface Andromaque, Iphigénie, Britannicus. Paris: Booking International, pp. 147–155.

40. Sand G. (1959) Notice Horace. Moscou: Edition en langues étrangères, 1959, p. 19.

41. Stendhal. (1964) Avertissement La chartreuse de parme. Paris: Garnier-Flammarion, 1964, pp. 35–36.

42. Zola E. (1993) Préface L’assommoir / E.Zola. – Paris : Bookking International, 1993. – P. 9–10.

43. Zola E. (2012) Note Odna stranica lyubvi: kniga dlya chteniya na franc. yaz. Saint Petersburg: Antologiya, pp. 3–4.

44.


Review

For citations:


Korolenko O.I. Author's preface as a promotional text. Crede Experto: transport, society, education, language. 2022;(1):141-155. (In Russ.) https://doi.org/10.51955/23121327_2022_1_141

Views: 89

JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2312-1327 (Online)